Pausa deste blog

vendredi 12 octobre 2018

Rodrigues Lobo - "Fermoso rio Lis / la belle riviere Lis"



Je vous invite à connaitre la poesie de Francisco Rodrigues Lobo, (1580-1622), écrivain et poète portugais né à Leiria.

Étudiant en droit à l'université de Coimbra, Rodrigues Lobo a été l'un des principaux auteurs représentant le maniérisme au Portugal, un mouvement artistique européen, qui correspond à la période entre la Renaissance et le Baroque. 
Le maniérisme se développe dans un climat  d'incertitude et d'inquiétude qui sévit en Europe, que l'on situe entre 1530 et 1610, et marque une rupture avec l'esprit et l'idéal d'harmonie de la Renaissance. C'est un art de l'émotion et du sentiment. Le maniérisme cherche à provoquer l'effet de surprise et toutes sortes de sensations. 
Rodrigues Lobo, n'a pas vécu une longue vie; il se noya dans le Tage, lors du naufrage d'un bateau dans lequel il voyageait entre Santarém et Lisbonne.

En amateur, j'ai préparé la traduction  du poème, sonnet bucolique:
"Fermoso rio Lis..."  / La belle rivière Lis

La belle rivière Lis, qui entre les bosquets
Avances en  freinant tes eaux lentes,
Jusqu'à ce que les unes sur les autres, envieuses,
Elles couvrent l'embrasure de ces rochers;

Vertes patelles, qui au pied de hautes falaises
Tu es la maison des nymphes les plus belles,
Fontaines, arbres, herbes, lis, roses,
Dans ceux qui cachent l'amour, tant de secrets;

Si tu es libre de tout sentiment humain,
Où il n'existe ni le choix ni la volonté,
Mais où par toi les lois de l'amour sont respectées.

Comment ma pensée pourra-t-elle se libérer?
De rendre l'âme, la vie et la liberté,

Si elle connait la raison d'être asservie?


Image de la rivière Lis qui baigne la ville de Leiria (Wikipedia)

Et voici les vers du poème original:

Fermoso rio Lis

Fermoso rio Lis, que entre arvoredos
Ides detendo as águas vagarosas,
Até que umas sobre outras, de invejosas,
Ficam cobrindo o vão destes penedos;

Verdes lapas, que ao pé de altos rochedos
Sois morada das Ninfas mais fermosas,
Fontes, árvores, ervas, lírios, rosas,
Em quem esconde Amor tantos segredos;

Se vós, livres de humano sentimento,
Em quem não cabe escolha nem vontade,
Também às leis de Amor guardais respeito.

Como se há-de livrar meu pensamento
De render alma, vida e liberdade,
Se conhece a razão de estar sujeito?

- excerto de Primavera, Vales e Montes..., Floresta Undécima,
de Francisco Rodrigues Lobo.

Para terminar: o convite da nossa querida Prof. Lourdes não está esquecido ! Trata-se da 55ª edição do Poetizando e Encantando, que tanto nos encanta, e de onde copio as duas imagens ! Aqui vai o meu contributo para a brincadeira das palavras mágicas ! Espero que gostem:
Mulher anjo

Mulher anjo, mulher ninfa, mulher lua,
Carregas em ti o peso da dor e do amor
Entregas ao vento, a tua alma nua,
Com bênçãos de harmonia e resplendor!

Diz o vento, que maçada: na ramagem,
Não te posso levar comigo !
Mulher natura te embrenhas na folhagem,
Diz o sol, com seu calor: sou teu amigo!

Plantam-se sementes embriagantes de paixão,
Mulher deusa, respira de liberdade o coração,
E corres pela encostas da serrania!

Levanta-se o perfume da erva que crescia,
Mulher flor, da terra dourada e sedenta, 

Brota o luar que tudo contenta!

Angela

14 commentaires:

  1. Parabéns pelos dois belos poemas e pela iniciativa das palavras mágicas. Fico sempre muito feliz quando vejo a poesia caminhar de modo tão ativo e sublime. Francisco Rodrigues Lobo foi realmente um grande poeta. Agora falando do seu poema. Gostei mesmo muito. Continue escrevendo Angela. Desabroche essa alma poeta. Abraço!

    RépondreSupprimer
  2. Hola! El Blog Poemias http://anna-historias.blogspot.com/2018/10/deixeu.html en un plagio de diversos poemas de otros autores. En algunos casos literales y otros de traducciones. Puede ver por ejemplo su poema del 11 de Octubre http://anna-historias.blogspot.com/2018/10/deixeu.html que es una traducción literal de un poema publicado en 2015 http://poesiadepalabrassencillas.blogspot.com/2015/03/dejad.html Dejad. Así todos los poemas de este Blog. Ya ha sido denunciado es importante no colaboremos en estos fraudes. Si lees el poema Tenia que pasar esto, que publico el 19 de Septiembre verás que corresponde https://www.poemas-del-alma.com/manuel-alcantara-soneto-para-acabar-un-amor.htm u otro ejemplo del 5 de Septiembre Esperit Agonitzat lo ha traducidode la poeta Argentina Alfonsina Storni https://ciudadseva.com/texto/alma-muerta-2/ así todos sus poemas. Es una pena suceda esto.

    RépondreSupprimer
  3. Obrigado pela partilha de um poeta que me era completamente desconhecido.
    Parabéns pela sua participação. Gostei muito
    Um abraço e bom fim-de-semana

    RépondreSupprimer
  4. Angela minha querida! desculpe não ter vindo apreciar sua linda participação. fiquei ausentem estou voltando, ainda com muitas preocupações mais confiante em Deus que tudo vai se normalizar. obrigada amiga por mais uma vez participar. Seja sempre bem vinda! beijo no coração.

    RépondreSupprimer
  5. CONVITE PARA O POETIZANDO
    Boa noite!
    Com saudade do poetizando e desta interação que é mais que apenas poética, interação amiga, postei hoje o poetizando. Peço desculpas pois já é noite de sábado, mas fica a semana em destaque para que todos posam participar com suas lindas poesias.
    Desde já agradeço a sua compreensão em esperar esse tempo sem uma nova edição.
    Tem momentos e acontecimentos na vida que nos toma de surpresa e nos deixa sem chão. Mas a vida é assim, temos que encarar de frente, com pés no chão, sempre confiante em Deus que tudo passará.
    Vamos a mais uma edição do poetizando que está com atrativas imagens.
    Abraços da amiga Lourdes Duarte.

    RépondreSupprimer
  6. Belo compartilhamento inicial e a tua poesia é maravilhosa! Participaste muito bem! Encantaste! beijos, chica

    RépondreSupprimer
  7. Singular participação de plural conteúdo. Poetizou e encantou.

    Um abraço. Tudo de bom.
    Literatura. O escritor e sua pedra filosofal.

    RépondreSupprimer
  8. Um 'post' fecundo em poesia e saberes...
    Achei no seu expressivo texto admiráveis imagens poéticas...
    Gostei da sua participação... parabéns pela criatividade.
    Abraço
    ~~~

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Ainda espero pela visita no Refúgio dos Poetas...
      Há sempre café fresco e bolinhos para os amigos.
      Bj

      Supprimer
  9. Boa tarde, querida amiga Ângela!
    várias nuances da mesma mulher que ora é uma fase ora é outra ... tal sua versatilidade, característica toda nossa...
    Muito bonita sua leitura da bela imagem
    Deus a abençoe muito!
    Bjm fraterno e carinhoso de paz e bem

    RépondreSupprimer
  10. Maravilhosa postagem! Amei!

    Beijos-Boa noite!

    RépondreSupprimer
  11. Leiria e o Rio Lis que já inspiraram outros poemas e até a canção de Coimbra.

    RépondreSupprimer
  12. Uma maravilha de construção na edificação da personagem inspiradora.
    O belo entrelaçamento das figuras bem inspirado, faz nascer o poema loa à mulher que encanta num ambiente de paixão lindo.
    Belo trabalho amiga.
    Beijo

    RépondreSupprimer
  13. Angela!
    Somos todas mulheres anjos que enebriam os sentidos masculinos, exalamos amor e compaixão e tocamos os corações.
    Linda participação.
    Bom final de semana!
    “Felizes são aqueles que não se deixam levar pelos conselhos dos maus.” (Salmos)
    cheirinhos
    Rudy
    TOP COMENTARISTA OUTUBRO - 5 GANHADORES – BLOG ALEGRIA DE VIVER E AMAR O QUE É BOM!

    RépondreSupprimer

Merci de tout coeur pour vos visites et commentaires!