Meditação (ma traduction d'amateur)
Fernanda de Castro
Às vezes, quando a noite vem caindo, Partois, lorsque tombe la nuit,
Tranquilamente, sossegadamente, Tranquilement, calmement,
Encosto-me à janela e vou seguindo Je m'appuie à la fenêtre et je suis
A curva melancólica do Poente. La courbe mélancolique du couchant.
Não quero a luz acesa. Na penumbra, Je ne veux pas de lumière. Dans la pénombre
Pensa-se mais e pensa-se melhor. On pense plus et on pense mieux.
A luz magoa os olhos e deslumbra, La lumère blesse les yeux et éblouit,
E eu quero ver em mim, ó meu amor! Et je veux voir em moi, oh mon amour!
Para fazer exame de consciência Pour l'examen de ma conscience
Quero silêncio, paz, recolhimento Je veux le silence, la paix, le recueillement
Pois só assim, durante a tua ausência, Car seulment ansi, pendant ton absence,
Consigo libertar o pensamento. Je parviens à libérer ma pensée.
Procuro então aniquilar em mim, J'essaie alors d'abolir en moi,
A nefasta influência que domina L'influence néfaste qui domine
Os meus nervos cansados; mas por fim, Mes nerfs fatigués; mais à la fin,
Reconheço que amar-te é minha sina. Je reconnais, que t'aimer est mon destin.
Longe de ti atrevo-me a pensar Loin de toi j'ose penser
Nesse estranho rigor que me acorrenta: À ce rigueur étrange qui m'emprisonne:
E tenho a sensação do alto mar, Et j'ai la sensation de la haute mer,
Numa noite selvagem de tormenta. Par nuit de tempête déchaînée.
Tens no olhar magias de profeta Tu as dans ton regard des magies de prophète
Que sabe ler no céu, no mar, nas brasas...Qui sait lire le ciel, la mer, les étincelles
Adivinhas... Serei a borboleta Tu devines... Je serais le papillon
Que vendo a luz deixa queimar as asas. Qui voyant la lumière se laisse brûler les ailes.
No entanto — vê lá tu!— Eu não lamento Pourtant - vois-tu! - Ni je réclame
Esta vontade que se impõe à minha... Contre cette volonté qui s'impose à la mienne...
Nem me revolto... cedo ao encantamento... Ni je me révolte... je cède à l'enchantement...
— Escrava que não soube ser Rainha! - Esclave qui n'a pas su être Reine!