La mer a toujours inspiré les poètes. Les thèmes liés à la mer se retrouvent dans les sentiments de nostalgie et de contemplation.
Le poète est sans cesse attiré et fasciné par les flots, les couleurs et les mouvements de l'océan, et à eux il associe ses inquiétudes et ses émotions du moment.
Antero de Quental, poète portugais, est né le 18 de avril 1842, à l'île São Miguel, archipel des Açores.
Oceano Nox | Poema de Antero de Quental com narração de Mundo Dos Poemas
Publié par Mundo Dos Poemas . 16 sept. 2020
"Poesia e poema de autor português. Antero Tarquínio de Quental (Ponta Delgada, 18 de abril de 1842 – Ponta Delgada, 11 de setembro de 1891) foi um escritor e poeta português do século XIX que teve um papel importante no movimento da Geração de 70.
Um dos mais emblemáticos pensadores do século XIX português, Antero de Quental nasceu de uma família fidalga na ilha de S. Miguel, nos Açores. Em Coimbra estudou Direito e aí tornou-se destacada figura de uma notável geração de intelectuais, tendo ombreado, entre outros, com Eça de Queirós, Ramalho Ortigão e Oliveira Martins. Autor de uma obra muito diversificada, constituiu-se marco incontornável na literatura portuguesa..."
Junto do mar, que erguia gravemente
A trágica voz rouca, enquanto o vento
Passava como o voo do pensamento
Que busca e hesita, inquieto e intermitente,
Junto do mar sentei-me tristemente,
Olhando o céu pesado e nevoento,
E interroguei, cismando, esse lamento
Que saía das coisas, vagamente…
Que inquieto desejo vos tortura,
Seres elementares, força obscura?
Em volta de que ideia gravitais?
Mas na imensa extensão, onde se esconde
O Inconsciente imortal, só me responde
Um bramido, um queixume, e nada mais…
À la fois poètique et romantique, j'ai trouvé que:
"Dans la mythologie romaine, Nox est la déesse de la Nuit, épouse d'Orcus. C'est la forme latinisée de Nyx, déesse grecque personnification de la Nuit."
Le poème, ayant comme toile de fond, la nuit, la mer, le vent, reflète l'expression des émotions mélancoliques d'Antero de Quental, détresse et inquiétude existentielle, thèmes très chers aux Romantiques.
En rouge, ma traduction d'amateur:
Au bord de la mer, qui élevait gravement
Sa voix tragique et rauque, tandis que le vent
Passait comme un envol de la pensée
Qui cherche et hésite, inquiet et intermittent,
Au bord de la mer je me suis assis tristement,
Tout en regardant le ciel lourd et brumeux,
Et j'ai interrogé, rêveur, cette complainte
Qui sortait des choses, vaguement...
Quel désir anxieux te torture,
Êtres élémentaires, force obscure ?
Autour de quelle idée gravitez-vous ?
Mais dans l'immense extension, où se cache
L'Inconscient immortel, seul me répond
Un rugissement, une lamentation, et rien de plus…
Muito interessante a sua publicação :))
RépondreSupprimer-
Soltam-se raios de sol pelas fendas da manhã
Beijos. Bom fim de semana.
gostei de encontrar o poema de Antero de Quental, sobre o mar que não lhe dá resposta à sua inquietude
Supprimerum abraço
Poemas deslumbrantes que muito gostei de ler
RépondreSupprimer.
Feliz fim de semana … Cumprimentos poéticos
.
Pensamentos e Devaneios Poéticos
.
obrigada Ricardo, boa semana para si
SupprimerQuerida amiga Ângela, boa noite de sábado!
RépondreSupprimerQue linda a tela final!
"Junto do mar sentei-me tristemente,
Olhando o céu pesado e nevoento,
E interroguei, cismando, esse lamento
Que saía das coisas, vagamente…"
Amei a segunda estrofe. Assim me sinto algumas vezes ao lado do meu mar sagrado também.
Tenha um final de semana abençoado!
Beijinhos
💐
minha sempre amiga, o mar abençoado nos separa e nos une,
Supprimerque belo mistério! beijinho, boa noite
Antero de Quental, um notável das letras..
RépondreSupprimerParabéns pela sempre impecável, tradução, Angela e
versar sobre o mar é uma marca dos poetas. e de todos nós que
nos inspiramos diante dessa grandiosidade .
Uma postagem sempre elaborada , que gosto muito .
Feliz domingo , amiga
concordo Lis, Antero de Quental tem versos deslumbrantes:)
Supprimerbeijinho para si
Linda postagem e um poema
RépondreSupprimerQue tem tanta poesia
Quanto a paisagem vazia
Do extenso mar de suprema
Extensão, sem ter estrema
Como se vê da varanda
Que postas, onde a demanda
Do belo enche a vista
Com essa pintura do artista
Criador Deus, que a nos manda.
Parabéns pela maravilhosa postagem e minha gratidão por tão preclaro comentário em meu humilde espaço literário. Deus seja louvado. Abraço fraterno e cordial. Laerte.
Antero é dos meus favoritos.
RépondreSupprimerDá para perceber porquê.
Boa semana
É bom encontrar aqui Antero de Quental, poeta que vai caindo no esquecimento de muitos.
RépondreSupprimerUma boa semana com muita saúde.
Um beijo.
muito obrigada pela poema Laerte,
RépondreSupprimere sobretudo muitos parabéns pelo publicação do seu livro :)